sexta-feira, 6 de setembro de 2013

                              SIMIA ET VULPES, ITER FACIENTES

                                                  Fabula Esopi

Vulpes et simia eundeum in locum faciebant iter. Com per sepulchra eas via duceret, simia ad vulpem  "Omnes,"  inquit,  "quos hic sepultos vides, parentum  meorum liberti erant."  "Callide,"   respondet vulpes, "mentita es."   Nec enim horum quisquam, qui humati sunt, te potest 
convincere. 


                         A  MACACA E  A RAPOSA  CAMINHANDO

                                                                                                  Fábula de Esopo

Tradução:  Paulo Roberto Mattos Luiz 
                                                                                                                                           

A raposa e a macaca estavam  caminhando pelo mesmo lugar.  Como elas passavam pela rua do cemitério, a macaca disse para a raposa,  ______Todas estas sepulturas que tu vês, eram dos meus parentes, que eram  livres.  ______És mentirosa demais.___ a raposa respondeu.   Na verdade, nem algum destes que estão enterrados, pode te convencer. 



Nenhum comentário:

Postar um comentário